蓝民代批台当局改闽南语为“台语” 去中国化闹剧再上演

台湾教育部门计划将长期实施的“闽南语语言能力认证考试”更名为“‘台湾台语’语言能力认证考试”。国民党立法委员洪孟楷批评此举为民进党利用意识形态的体现,仅在名称上做文章,认为这是自我陶醉的“阿Q精神”,仅能获得同温层的支持。

蓝民代批台当局改闽南语为“台语”

此变更正处于草案预告阶段,为期60天。教育部门表示,这一改动是为了符合行政机构的“语言整体发展方案书面用语规范”,并采纳了民进党立法委员陈培瑜的提议。然而,此前国台办发言人强调,闽南语和客家话均属于中国的地方方言,是中华文化不可分割的一部分。民进党的“正名”行动,被视为其持续推动“去中国化”的又一场闹剧,无法撼动台湾社会根深蒂固的中华文化与中华民族认同感。

回顾历史,前台湾地区领导人陈水扁在其执政后期亦曾在教育领域进行名称变更,试图借此贴近“独派”思想。洪孟楷指出,这实际上是自我欺骗的行为。他谴责民进党忽视民生、能源、经济等民众关注的实质问题,沉迷于名称上的文字游戏,呼吁民进党放弃意识形态争斗,切实关注民众需求。

民众党立法委员林忆君批评,当前广泛称作“台语”的实际即是闽南话,民进党无需通过此类文字游戏来推进“去中国化”。台湾嘉义大学应用历史系主任吴昆财以“欲盖弥彰、徒劳无功、居心叵测”12字评价此事,认为语言名称本身并无政治含义,刻意区分反显露出“去中国化”的企图。他建议,鉴于全球数千万人使用闽南语,差异不大,统称为闽南语最为恰当。

这一消息引发台湾网民热议,评论区涌现诸如“纯粹意识形态作怪”、“这叫什么正名?”、“闲得发慌”、“听听自己说的是什么话?”、“为了强调本土性,实则是自我限制”、“两岸血脉相连,闽南语是纽带”等声音,反映出公众对此举的质疑和不满。

免责声明:本文章由会员“极目新闻”发布如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系