韩国千年前的瓦片用汉字刻着“夫人” 揭示千年古寺历史

在韩国大邱八公山,符仁寺的古老遗址中有了新的发现。近期,多片刻有汉字的瓦片在这里重见天日,引起了广泛的关注。这些珍贵文物上清晰地刻有“符仁寺”与“夫人”字样,为历史上高丽《初雕大藏经》曾被保存于此寺的说法提供了实物佐证。韩国千年前的瓦片用汉字刻着“夫人”!

韩国千年前的瓦片用汉字刻着“夫人”

符仁寺,亦被称为“夫人寺”,其历史可追溯至新罗善德女王统治时期,距今已逾千年,是朝鲜半岛上一个著名的佛教圣地。然而,这座寺庙的命运在公元1232年发生了剧变,随着高丽王朝遭受蒙古军队的侵袭,符仁寺惨遭破坏,连同众多佛经与佛像一同化为灰烬,留下了令人唏嘘的历史印记。

韩国千年前的瓦片用汉字刻着“夫人” 揭示千年古寺历史

韩国千年前的瓦片用汉字刻着“夫人” 揭示千年古寺历史

免责声明:本文章由会员“极目新闻”发布如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系